Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Toutes les traductions - Francky5591

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 1061 - 1080 sur un total d'environ 1393
<< Précédente••• 34 •• 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ••Suivante >>
90
Langue de départ
Arabe غادر الرياض امس الرئيس الامريكي جورج بوش والفود...
غادر الرياض امس الرئيس الامريكي جورج بوش والفود المرافق له بعد زيارة اللمملكة العربيه السعوديه

Traductions terminées
Français Hier, le président américain G.WW. Bush.....
247
Langue de départ
Français On ne peut pas donner des cadeaux fiscaux aux...
On ne peut pas donner des cadeaux fiscaux aux riches et conserver une aide médicale pour les pauvres... surtout quand ces pauvres vivent hors de nos frontières, n'est-ce pas ?
C'est ce que le Ministre du Budget a décidé en diminuant la part budgétaire allouée par la France au Fonds international de lutte contre le SIDA.
un commentaire que j'ai lu sur le net...
Vers le portugais-brésilien

Traductions terminées
Portuguais brésilien Não se pode dar presentes fiscais aos...
22
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Turc merhaba güzel kız nasılsın?
merhaba güzel kız nasılsın?
bu cümle gerçekten lazım kuzenime yollamak istiyorum o romanyada yaşıyor lütfen

Traductions terminées
Français Salut jolie fille, comment vas-tu?
Roumain Bună
Anglais Hello , beautiful girl ..
Allemand Hallo schönes Mädchen...
Italien Salve bella ragazza, come stai ?
Esperanto Saluton bela knabino, kiel vi fartas ?
Portuguais brésilien Oi...
19
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Suédois problem behöver Ã¥tgärdas
problem behöver åtgärdas
J'utilise une imprimante qui ne "parle" que suédois (enfin je crois !), ce qui n'est pas mon cas hélas ! Quand tout se passe bien, pas de problème de communication bien sûr ! Nous vivons en cordiale harmonie. Mais en cas de bug... je ne comprends pas ce qu'elle essaie de me dire... merci de nous aider à rétablir une relation basée sur la compréhension ;^)

Traductions terminées
Français Problème nécessitant d'être résolu
Anglais Problems
184
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Croate Mnogi od nas se niti ...
Mnogi od nas se niti ne sjećaju da su se u Zelini nekad vozile motokros utrke. U samom mjestu bila je zapuštena motokros staza na kojoj su 4x4 OFFROADeri svake godine održavali Extrem natjecanje (najteži tereni).

Traductions terminées
Français Peu d'entre nous s'en souviennent...
Roumain Deşi puţini dintre noi îşi mai amintesc, Zelina era o prezenţă obişnuită a competiţiilor de motocross.
15
Langue de départ
Hébreu את כול החיים שלי
את כול החיים שלי

Traductions terminées
Français Tu es toute ma vie
8
Langue de départ
Suédois du är söt.
du är söt.
franska-frankrike

Traductions terminées
Espagnol eres dulce
Français Tu es douce
Turc Du är söt
14
Langue de départ
Français Je suis fou de toi
Je suis fou de toi
J'ai besoin de cette traduction pour compléter celles qui ont été faites dans bcp d'autres langues, afin d'ordonner le tout, car certains ont traduit "je suis fou de toi" à la place de "je t'aime"

Traductions terminées
Italien Sono pazzo di te
Estonien Ma olen sinu järele hull
Polonais SzalejÄ™ na twoim punkcie
24
Langue de départ
Suédois Att förstÃ¥ är att förlÃ¥ta allt
Att förstå är att förlåta allt

Traductions terminées
Français Comprendre, c'est tout pardonner
9
Langue de départ
Italien Gerusalemme
Gerusalemme
Lo so. E' un vocabolo singolo. Ma non sono riuscito a trovare la traduzione in ebraico. Sono molto legato al vocabolo e devo fare un regalo creando un ciondolo di platino con la scritta. Quindi desidererei essere sicuro dei caratteri e della parola. Grazie!

Traductions terminées
Hébreu ירושלים
355
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Serbe povodom naseg razgovora od 12.09.2007 o prekidu...
povodom naseg razgovora od 12.09.2007 o prekidu moga ugovora sa vama saljem vam ovo pismo kao potvrdu moje odluke.Samo da napomenem da mi je ova opcija nametnuta kada sam sam uzimao forfej za internet,stoga placam a ne koristim usluge vase kuce.Uz ovaj prekid ugovora zelim da napomenem i to da se zaustavi mesecno naplacivanje u vrednosti od 34.90e unapred zahvalan

Traductions terminées
Français Ci-joint aux références...
75
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Serbe Jel to ti djevojka neda ni na poruku da...
Jel to ti djevojka neda ni na poruku da odgovoris?
HM! Mislim da je vrijeme da se javis!

Traductions terminées
Français C'est ta nana qui t'a interdit...
Norvégien Er det jenta di....
47
Langue de départ
Turc cucumis.org'dan
cucumis.org'dan beni bulduğunuzu da söylemeyi unutmayın.
French from France

Traductions terminées
Français Sur Cucumis.org
35
Langue de départ
Norvégien gravlaks ovnsbakt laks ringnes jordbaer
gravlaks
ovnsbakt laks
ringnes
jordbaer
bonjour,
au sein de mon travail je dois rembourser des clients qui ont été obligés de diner en Norvége alors que ce n'était pas prévu. le repas étant très élevé pour 2 personnes (à moins que le cout de la nourriture soit élevé en Norvège!!) je dois vérifier ce qu'ils ont pris!!! merci d avance pour cette traduction.
sophie.

Traductions terminées
Français Saumon mariné; saumon cuit au four; bière Ringnes; fraises
527
Langue de départ
Portuguais brésilien Mensagem para remoção de pedido de tradução de nomes
A partir de outubro de 2007, passamos a remover praticamente todos os pedidos de "tradução" de nomes, porque a comunidade concluiu que, na verdade, não existe tradução de nomes. Há, quando muito, o que chamamos de [b]transliteração[/b]: a passagem de um nome de um sistema de escrita a outro.

Essa decisão foi tomada após recebermos um número tão alto de pedidos de "tradução" de nomes para tatuagens que tornou esse tipo de coisa insuportável para nós.

Enfim, como este é um website de [b]tradução[/b], e não de [b]transliteração[/b], somente manteremos, a nosso critério, pedidos de tradução de nomes que guardarem algum interesse lingüístico.
Notes:

1) This is a text to be appended to messages explaining why name "translation" requests are being removed.

2) Please keep [b][/b] marks as is. Thanks!

Traductions terminées
Français Message concernant le refus des demandes de traduction de noms
Espagnol Mensaje para borrado de pedidos de traducción de nombres.
Anglais Message regarding the refusal of name translation requests
Italien Messaggio per la rimozione delle richieste di traduzione di nomi
Suédois Meddelande angÃ¥ende avslag pÃ¥ förfrÃ¥gningar av namnöversättningar
Allemand Seit Oktober 2007 haben wir angefangen
Russe Сообщение относительно отказа в запросах на перевод имен
113
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Albanais Humba nje njeri te mrekullueshem,gjithcka per...
Humba nje njeri te mrekullueshem,gjithcka per fajin tim,me vjen keq qe te humba pergjithmon....Perkthim ne gjuhen gjermane nese ka mundesi
nuk kam kurfar detaje se mendoj se jan fjale te thjeshta

Traductions terminées
Anglais I've lost a wonderful person
Allemand ich habe einen wunderbaren Menschen verloren
Turc Harika bir kiÅŸiyi kaybettim
18
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Chinois simplifié 葫芦和黑陶是中国的特有的吗
葫芦和黑陶是中国的特有的吗
其实并不难但就是单词不会,呵呵

Traductions terminées
Anglais Are gourd and black pottery unique to China?
Arabe هل القرعة والفخاريات السّوداء تنفرد بهما الصّين فقط ؟
Français La calebasse et la poterie noire...
18
Langue de départ
Suédois sexhundratjugofem euro
sexhundratjugofem euro

Traductions terminées
Français six cent vingt-cinq euro
<< Précédente••• 34 •• 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ••Suivante >>